Музей военной миниатюры поразил гостей из Стрельны

69b6dea4d05b2

На форте Константин побывала делегация из Стрельны. Глава муниципального образования Ирина Климачева и сотрудники МКУ «Стрельна» познакомились с «Музеем военной миниатюры» и остались в восторге от увиденной экспозиции.
В каждом зале — десятки уникальных моделей в масштабе 1:43. Здесь и необычная экспериментальная техника, и противовоздушная оборона, и ракетные установки. Завораживают стенды с миниатюрами времен Великой Отечественной войны и специальной военной операции.
«Из самых дорогих моделей — легкий ночной бомбардировщик. Помните истории про «Ночных ведьм»? Полностью ручная работа, все детали запускаются и движутся. А еще у нас можно увидеть столы авиамоделистов из разных эпох», — рассказывают основатель «Музея военной миниатюры» Александр Антонов и директор музея Сергей Шилкин.
К летнему сезону музей дополнится радиоуправляемым полигоном, тиром, частными коллекциями.
«Говорить о вашем музее — одно, а увидеть его своими глазами — совсем другое. Потрясающее пространство, колоссальная работа! Чувство гордости берет за Россию. Такие экспозиции необходимо показывать нашим детям», — поделилась впечатлениями после экскурсии Ирина Климачева.
Вместе с коллегами они обсудили проведение на форту Константин и в пространствах музея, помимо экскурсий, организацию квестов, исторических реконструкций, лекций и мастер-классов, куда будут приглашены стрельнинцы.
О грандиозной коллекции, детских мечтах и планах, редакция «Вестей Стрельны» расспросила основателя «Музея военной миниатюры» Александра Антонова.
Коллекция экспонатов вашего музея сегодня больше, чем в книге рекордов Гиннесса. Это насколько надо любить свое хобби?
— Наверное, я сумасшедший (смеется). Нормальные люди — дом, работа, дети, дача. А у меня вот это всё. На два года ушел из специальности и взял академический отпуск, чтобы заниматься музеем. По образованию я математик, окончил Санкт-Петербургский Государственный Университет, после пошел в аспирантуру, далее работал с разработкой программных продуктов, информационной безопасностью, судебной экспертизой. Поработал по всему миру. А сейчас, наконец, пришло время заняться своим хобби.
Как пришли в мир моделирования?
— Все, что касается моих знаний в моделировании — это исключительно самообразование. Сам не собираю модели, руки не из того места растут (смеется). А увлечение пошло от папы, ему передалось от дедушки. Отец начал собирать модели еще до того, как я родился, в 60-70х годах. Вся эта красота стояла дома. Я рассматривал, читал, исследовал. Сейчас все проще: интернет, компьютеры, 3Д принтеры. А нам надо было очень много читать. Чтобы все крупицы информации собрать — пойти в библиотеку, найти нужную книгу. Я и сегодня много читаю, мне все интересно.
Почему именно военная техника?
— Я знал, что мне придется заниматься коллекционированием, это семейная традиция. И я на тот момент решил сконцентрироваться на самой редкой теме. В то время это как раз была военная техника в масштабе 1:43. И когда из этой редкой техники в масштабе 1:43 у меня собралась самая большая в мире коллекция и я начал ее показывать друзьям, модели занимали шкафы по всему дому — то понял, что останавливаться уже поздно.
Расширять тематику музея планируете?
— Сейчас работаем над экспозицией о нашем форте Константин, узнаем очень много нового: оказывается, здесь ходил локомобиль — такой дорожный паровоз, здесь были паровые краны, на форте впервые применили морские мины, именно отсюда Попов первый раз звуки передавал по радио. И это далеко не все. История музея безусловно не будет останавливаться лишь на военной технике. Военная техника неразрывно связана с гражданской, а там множество тем: строительная, железнодорожная , инженерная — электричество, паромобили.
Девиз нашего музея: история через модели. Ведь как только происходит событие — в нём есть некая модель, прототип, который очень хочется сделать и после рассказывать об этом. Так открывается история.
Зачем вам все это?
— Во все это вложено большое количество жизненных и материальных ресурсов: десятки лет работы моей семьи, 50 лет моей жизни. Конечно, не хочется, чтобы все это просто пропало. Но самое важное — когда ты видишь блеск в глазах мальчишек и девчонок, которые приезжают в музей. Даже у некоторых взрослых загораются глаза. Здесь ведь дело не только в моделях военной техники. Все это большая наука, наша история. Кто-то из детей дальше в кружки идет, а кто-то в солдатиков играть начинает. У меня таких примеров много. Я помню в детстве ходил в математический кружок, в Аничковом дворце. И чтобы попасть в комнату, где мы занимались математикой, нужно было пройти через модельную мастерскую. Ох, как же я тогда завидовал этим ребятам! Нет, мне искренне было интересно заниматься математикой, но и так хотелось построить модель самолета или танчика.
О чем мечтаете?
— Хочу из этого места сделать классный курорт: с музеями, вкусной едой, детскими площадками, крупными городскими фестивалями, благоустроить все вокруг. Здесь такая красота! Я родился и вырос в Петербурге. И скажу вам, что нет таких удивительных мест ни в одной стране мира! Когда наконец все срослось, я приехал сюда — мама дорогая, а ведь я мечтал об этом! Музейный гештальт закрыт. Сейчас с Москвой общаемся, есть предложения там что-то подобное сделать, небольшие музеи рядом просят помочь, есть инвесторы, которые хотят открывать наш музей в Петербурге. Планов громадье! Будем рады поддержке, новым знакомствам, с удовольствием продолжаем встречать группы школьников и проводить экскурсии для жителей и гостей. Двери нашего музея всегда открыты!
Небольшая часть моделей музея: ФОТОАЛЬБОМ